google.com, pub-8944455872984568, DIRECT, f08c47fec0942fa0

いにしえの都の高貴なネコ様のつぶやき🌸

我は、いにしえの都の高貴なネコ様🐱マロン🍀 下僕1号👩 下僕2号👨‍💼と ゆるりと暮らしておる。そんな我のつぶやきである🐱💖 

【10分で聴く源氏物語 第12帖 須磨1〈すま〉】右大臣一派の圧迫により、須磨への隠棲を決める源氏。紫の上は紫の上は「どんなひどい所だって、ごいっしょでさえあれば私はいい」と言う。健気なり by 😿

🌊【源氏物語267 第12帖 須磨1】源氏は須磨を隠遁の地と考えていた。寂れて人口は少ないが、京にまで あまりに遠いと紫の上も気掛かりである。

〜当帝の外戚の大臣一派が極端な圧迫をして

源氏に不愉快な目を見せることが多くなって行く。

つとめて冷静にはしていても、

このままで置けば今以上な禍いが起こって来るかもしれぬと

源氏は思うようになった。

源氏が隠栖の地に擬している須磨という所は、

昔は相当に家などもあったが、

近ごろはさびれて人口も稀薄になり、

漁夫の住んでいる数もわずかであると源氏は聞いていたが、

田舎といっても人の多い所で、

引き締まりのない隠栖になってしまってはいやであるし、

そうかといって、京にあまり遠くては、

人には言えぬことではあるが夫人のことが

気がかりでならぬであろうしと、

煩悶《はんもん》した結果須磨へ行こうと決心した。

この際は源氏の心に上ってくる過去も未来も皆悲しかった。

 

🌊【源氏物語268 第12帖 須磨2】紫の上は「どんなひどい所だって、ごいっしょでさえあれば私はいい」と言って、行きたい希望のこばまれるのを恨めしく思っていた。

〜いとわしく思った都も、

いよいよ遠くへ離れて行こうとする時になっては、

捨て去りがたい気のするものの多いことを源氏は感じていた。

その中でも若い夫人が、

近づく別れを日々に悲しんでいる様子の哀れさは

何にもまさっていたましかった。

この人とはどんなことがあっても

再会を遂げようという覚悟はあっても、

考えてみれば、

一日二日の外泊をしていても恋しさに堪えられなかったし、

女王もその間は同じように心細がっていたそんな間柄であるから、

幾年と期間の定まった別居でもなし、

無常の人世では、

仮の別れが永久の別れになるやも計られないのであると、

源氏は悲しくて、

そっといっしょに

伴って行こうという気持ちになることもあるのであるが、

そうした寂しい須磨のような所に、

海岸へ波の寄ってくるほかは、

人の来訪することもない住居《すまい》に、

この華麗な貴女《きじょ》と同棲していることは、

あまりに不似合いなことではあるし、

自身としても

妻のいたましさに苦しまねばならぬであろうと源氏は思って、

それはやめることにしたのを、夫人は、

「どんなひどい所だって、ごいっしょでさえあれば私はいい」

と言って、

行きたい希望のこばまれるのを恨めしく思っていた。

 

🌊【源氏物語269 第12帖 須磨3】女君達は皆 心を痛めている。藤壺の宮からも遠慮あそばしながらの御慰問が始終 源氏にあった。

〜花散里《はなちるさと》の君も、

源氏の通って来ることは少なくても、

一家の生活は全部 源氏の保護があってできているのであるから、

この変動の前に心をいためているのは

もっともなことと言わねばならない。

源氏の心にたいした愛があったのではなくても、

とにかく情人として時々通って来ていた所々では、

人知れず心をいためている女も多数にあった。

入道の宮からも、

またこんなことで自身の立場を

不利に導く取り沙汰が作られるかもしれぬという遠慮を

世間へあそばしながらの御慰問が始終源氏にあった。

昔の日にこの熱情が

見せていただけたことであったならと源氏は思って、

この方のために始終物思いをせねばならぬ運命が恨めしかった。

 

🌊【源氏物語270 第12帖 須磨4】源氏は極めて親密な家司七、八人だけをともにして、ひっそりと出かけることにしていた。心を込めて恋人達にも手紙を書いた。

〜三月の二十幾日に京を立つことにしたのである。

世間へは何とも発表せずに、

きわめて親密に思っている家司《けいし》七、八人だけを供にして、

簡単な人数で出かけることにしていた。

恋人たちの所へは手紙だけを送って、

ひそかに別れを告げた。

形式的なものでなくて、真情のこもったもので、

いつまでも自分を忘れさすまいとした手紙を書いたのであったから、

きっと文学的におもしろいものもあったに違いないが、

その時分に筆者はこのいたましい出来事に頭を混乱させていて、

それらのことを注意して聞いておかなかったのが残念である。

 

🌊【源氏物語271 第12帖 須磨5】源氏は左大臣家に行く。夕霧の若君は無邪気に源氏の膝の上に座っている。左大臣はすっかり悲しみ しおれていた。

〜出発前二、三日のことである、

源氏はそっと左大臣家へ行った。

簡単な網代車《あじろぐるま》で、

女の乗っているようにして奥のほうへ寄っていることなども、

近侍者には悲しい夢のようにばかり思われた。

昔使っていた住居《すまい》のほうは

源氏の目に寂しく荒れているような気がした。

若君の乳母《めのと》たちとか、

昔の夫人の侍女で今も残っている人たちとかが、

源氏の来たのを珍しがって集まって来た。

今日の不幸な源氏を見て、

人生の認識のまだ十分できていない若い女房なども皆泣く。

かわいい顔をした若君がふざけながら走って来た。

「長く見ないでいても父を忘れないのだね」

と言って、

膝《ひざ》の上へ子をすわらせながらも源氏は悲しんでいた。

左大臣がこちらへ来て源氏に逢《あ》った。

 

「おひまな間に伺って、なんでもない昔の話ですが

 お目にかかってしたくてなりませんでしたものの、

 病気のために御奉公もしないで、官庁へ出ずにいて、

 私人としては暢気に人の交際もすると言われるようでは、

 それももうどうでもいいのですが、

 今の社会はそんなことででもなんらかの危害が加えられますから

 恐かったのでございます。

 あなたの御失脚を拝見して、私は長生きをしているから、

 こんな情けない世の中も見るのだと悲しいのでございます。

 末世です。

 天地をさかさまにしてもありうることでない現象でございます。 

 何もかも私はいやになってしまいました」

としおれながら言う大臣であった。